
Як правильно говорити військовий чи воєнний?
Коли російська сторона грубо порушує закони війни (наприклад, використовує заборонену зброю, або розстрілює людей і машини, що рухаються гуманітарними коридорами), це воєнний злочин. Якщо ж наш український військовий порушить норми нашого внутрішнього законодавства, це буде військовий злочин.
Яка різниця між військовим і воєнний?
Отже, "воєнний" стосується війни. Наприклад, воєнні дії, воєнний стан, воєнна загроза. Натомість прикметник "військовий" стосується війська. Військовим може бути квиток, військова частина, військовий комісаріат, військовий поїзд.
Чому воєнний, а не військовий?
Відповідно до «Академічного тлумачного словника» ВОЄННИЙ, той, що стосується війни, пов'язаний з нею. Наприклад: воєнні дії, воєнний стан, воєнна загроза. ВІЙСЬКОВИЙ, той, що стосується війська, або прийнятий, установлений у війську, в армії.
Як правильно: воєнний час чи військовий час?
Воє́нний ча́с (також ча́с війни́) — період часу, протягом якого ведеться війна. У воєнний час в країні або в окремих її місцевостях зазвичай вводиться особливий правовий режим (воєнний стан, стан війни, надзвичайний стан тощо).
Перевірте вживання: воєнний — стосується війни; і військовий — має стосунок до війська. ВОЄННИЙ ВІЙСЬКОВИЙ воєнний стан військовий.
Знахідний, війну, війни ; Орудний, війною, війнами ; Місцевий, на/у війні, на/у війнах ; Кличний, війно, війни …
Тут уже йдеться про вашу грамотність. Олександр Пономарів пояснює різницю так: військовий — той, що пов’язаний із військом: військова служба, …